Oldal: 10 / 63

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 03. 22. 19:26
Szerző: totyak
Ugye-ugye, mondtam én. Régi motoros vagyok már a GTA-ban, minden lényegtelen vackot tudok :D

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 03. 22. 20:23
Szerző: tomimak
Hát ha nincs meg senkinek a magyar nyelvű kézikönyv, megpróbálom megcsinálni. Remélem a google fordító jól fog fordítani.

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 03. 22. 22:47
Szerző: Steve777
tomimak írta:Remélem a google fordító jól fog fordítani.
haha, ez jó volt :D

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 04. 03. 16:29
Szerző: Cube Head

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 04. 03. 18:53
Szerző: Bence (Visali)
Igen, erről annó már írtunk, már kint is van.

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 04. 14. 11:08
Szerző: Mr.Vercetti
amúgy megnéztem a gta borítókat,és az összes 3D-s epizód borítóján a bal felső sarokban egy helikopter van :D

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 04. 15. 19:52
Szerző: Bence (Visali)
Igen, ez egy közismert érdekesség a sorozatban.

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 05. 06. 12:07
Szerző: totyak
Ma nézelődtem a cdgalaxis-on és ott láttam az Episodes from Liberty City-t magyar borítóval, illetve magyar kézikönyvvel. Úgy tudtam azt nem fordították le, de ezek szerint tévedtem (vagy régebben tényleg nem volt fordítva és most készítették el).
Mindegy, lényeg a lényeg, hogy akinek még nincs meg a játék és ragaszkodik a magyar kiadásokhoz, az most 5 db ezresért cserébe magához veheti (nem fizetett reklám, csak érdekesnek találtam :D). Reméljük, hogy ez a fordítás már nem olyan kritikán aluli, mint amit a GTA IV kézikönyvével műveltek annó.

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 05. 10. 19:28
Szerző: Gege
A GTA IV doboza tényleg nem a legtökéletesebb fordítás, de szerencsére van.
EFLC-nek múltkor én is láttam a magyar borítóját, úgy tűnik, hogy a hivatalos forgalmazó, a CNG már lefordítja ezeket, ami jó hír :)

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 08. 02. 13:29
Szerző: Mr.Vercetti
http://images.wikia.com/manhunt/images/ ... isplay.jpg

érdekes kép,állítólag GTA 3 Liberty City mellett,a hegy túloldalán Carcer City van,Carcer City,a manhunt városa elvileg a gta városai között van.

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 08. 04. 01:19
Szerző: MaximusFTW
Mr.Vercetti írta:http://images.wikia.com/manhunt/images/ ... isplay.jpg

érdekes kép,állítólag GTA 3 Liberty City mellett,a hegy túloldalán Carcer City van,Carcer City,a manhunt városa elvileg a gta városai között van.
Ez nekem teljesen új. Jól kigondolták anno ez a rockstaros srácok. :D

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 08. 11. 13:33
Szerző: Mr.Vercetti
amúgy valaki magyarázza már meg nekem ezt:

A Rockstar games egy kérdezz feleleken mondta,hogy a gta 2 főhőse Claude Speed,ugyan az,mint a gta 3-as claude speed,a gta 3 2001-ben játszódik,a gta 2 pedig 2013-ban,a történet szerint claude kómából ébred fel amnéziásan 2013-ban Annywhere cityben. Na most akkor a GTA 2 a GTA 3 érájába tartozik vagy a GTA 1 érájába? :D

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 08. 11. 13:36
Szerző: bD.^
Mr.Vercetti írta:amúgy valaki magyarázza már meg nekem ezt:

A Rockstar games egy kérdezz feleleken mondta,hogy a gta 2 főhőse Claude Speed,ugyan az,mint a gta 3-as claude speed,a gta 3 2001-ben játszódik,a gta 2 pedig 2013-ban,a történet szerint claude hibernációból ébred fel amnéziásan 2013-ban Annywhere cityben. Na most akkor a GTA 2 a GTA 3 érájába tartozik vagy a GTA 1 érájába? :D
Ezt én se értem, remélem valaki tud magyarázatot adni.:)

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 08. 11. 13:39
Szerző: totyak
Miért gondolkodtok mindig érákban? Egyszerű történeti átfedés az egész, semmi több. (Egyébként ezt a hibernálós sztorit hol találtátok, erről még nem hallottam?) De, ha mindenképpen be akarjátok sorolni, akkor a GTA2 természetesen a GTA1 érába tartozik.

Re: Általános társalgó

Elküldve: 2012. 08. 11. 17:44
Szerző: Mr.Vercetti
http://gtaplace.hu/cikkek/gta-2/

"A történet ezúttal egy kitalált városban "Anywhere City"-ben 2013-ban játszódik, küldetéseinket pedig Claude Speed-el teljesítjük, aki nemrég ébredt fel egy kómából."